¿Delimitación de los actos de
habla?
“Los límites de mi lenguaje son los límites de mi
mundo”
Ludwig
Wittgenstein
El uso de la lengua ofrece un caudal de posibilidades para la comunicación
humana en todas sus manifestaciones. De ahí que los actos que pudiéramos
realizar con este sistema son multiformes. Por lo tanto, limitar las acciones
lingüística sin considerar lo pragmático de la lengua conllevaría a errores exorbitantes. Precisamente por lo
diversificado del uso de la lengua hacer una clasificación nos afectaría cuando
por razones biológicas, psicosociales, culturales y psicolingüística no nos percatáramos
de aquellas que existen pero que no conocemos. Esto lo justiciaría la joven
ciencia denominada, “Lingüística”. Sin embargo, ¿Qué son los actos de habla? ¿Cuándo una enunciación es una acción lingüística?,
entonces, ¿siendo tan complejo el uso de la lengua puede una teoría determinar
qué actos de habla rigen nuestra interacción en todos los órdenes?
No cabe dudas, aunque la lingüística es
una ciencia joven hasta hoy ha venido a realizar aportes incuestionables a otra
ciencia como: la psiquiatría, las matemáticas, la tecnología, en otras. Estos mismos avances han delimitado
las cuestiones en torno a los actos de habla. Pero, ¿es posible hablar de una
clasificación de los actos de habla? Aquí mi tesis se corresponde con una
asunción que no delimite el uso de la lengua. En consecuencia, este ensayo
recoge tres planteamientos teórico cuya
génesis fue la filosofía. Reconociendo que, el comportamiento lingüístico desde
sus inicios ha sido explicado por la filosofía, por tal razón, después de
exponer sobre autores concernientes a posturas en cuanto a los actos de habla he
decidido asumir una que con responsabilidad empírica tuvo su origen con la filosofía.
Para esta tan singular discusión tengo a
tres teóricos del lenguaje. Sus trabajos sobre el comportamiento lingüístico de
los seres humanos le han valido un espacio en el quehacer holístico de la
lingüística: Ludwig Josef Johann Wittgenstein, John Langshaw Austin (a él se
debe el concepto de acto de habla) y finalmente, John Rogers Searle .Puedo
decir que sus aportes con alguna que otras modificaciones son una secuencia
teórica.
En primer lugar, Austin propone la teoría
de los actos de habla fundamentando sus tesis en la frase “decir algo”. De aquí
nace la una respuesta al hecho de significar en qué consistía el hecho de,”decir
algo”. Para Austin (citado por Bertucelli,1996) “decir algo equivaldría a
plasmar en el acto comunicativo lo que posteriormente llamo: acto locutivo,acto
elocutivo y acto elocutivo”(p.p39).Esto supone que cuando digo algo empleo tres
aspectos del lenguaje, por un lado produzco una serie de sonidos (acto locutivo)
por otro lado este acto tiene una fuerza que llamo acto elocutivo
“performativo” y finalmente los efectos causados por el ,denominado acto
elocutivo”(parafraseado.IBiDEM.p.39).Obviamente cuando expreso un enunciado
intento ser feliz logrando los efectos que persigo. Pero si no logro el efecto
o acto perlocutivo, claro esta que clasificación de los actos de habla no
pueden sustraerse al hecho de lograr lo que quiero con mi expresión. Por tal
razón, más que el acto lingüístico que propone Austin, la lengua es un uso
libre de aquellos que por razones culturales deben usarla dependiendo el
contexto.
En segundo lugar, J.R.Searle partiendo de
la concepción de la lengua como actividad, de alguna manera, aun con algunas
reservas propone una teoría idéntica a la de Austin. Así que crea una
concepción denominada, Bertucelli (1996) “significado del hablante”. En consecuencia
plantea a los actos locutorios como base de la comunicación linguistica.Por tal
razón, la postura teórica de Saerle es como sigue: acto expresivo, expresar palabras; acto proposicional,
indicar una referencia y una predicación y como Austin agrega el acto elocutivo
y perlocutivo. Los planteamientos de Searle son de carácter explicito sin
ninguna alusión metafórica en la fuerza del acto lingüístico. Cabe destacar en
la postura de Searle es unas reglas que regulan el acto
comunicativo,específicamente,la regla de la sinceridad. No es posible
comprometer al destinatario de las acciones lingüísticas ya que existen las falacias.
Es por eso que sigo confirmando mi posición en cuanto a la imposibilidad de
delimitar las acciones de la lengua.
Finalmente, Según, Wittgenstein (citado
por Bertucelli, 1996), “el significado de una palabra es su uso en el
lenguaje"(p.p 34).El uso que hace cada individuo de la lengua es muy
particular aunque cuando convencionalmente el termino no se aceptado. Sin
embargo, el mismo uso de las palabras crea un espacio para ellas dentro de la
comunidad lingüística. Asimismo, supone este planteamiento parafraseado que
hago del autor que el hecho lingüístico posteriormente se aclimata dentro de la
sociedad. Un ejemplo es el uso indiscriminado de “dominicanismo”, es que la
lengua es uso y como es uso no pueden delimitarse sus acciones. Así que, Wittgestein
llama a esta complejidad lingüística. “juegos lingüístico” (IBIDEM.p.36).Son
incontables las acciones motivadas por la necesidad de comunicarse o de
establecer una interacción social ese mismo hecho que me adhiero a la postura
de Wittgetein por su carácter abarcador que sin limitar las acciones
lingüísticas les llamó uso lingüístico.
La lengua y las acciones de la misma no
pueden ser delimitadas y coartadas por actos tan específicos. La tecnología ha
expandido la posibilidad de otras formas de comunicación que incluyan el uso de
otras acciones en un mundo globalizante.
Referencia Bibliográfica
Bertucelli,
Papi, (1996). ¿Qué es la pragmática?
Barcelona: Ediciones Paidós.
Frase
de epígrafe recuperada de:
http://www.frasecelebre.net/temas/humanismo/lenguaje.html
No hay comentarios.:
Publicar un comentario